Archive | May, 2014

伤自尊 Shāng zìzūn

30 May

       小明的头长得很方,同学经常嘲笑他,还给他起了一个外号叫“砖头”。小明很难过,回家问妈妈说:“我的头真的长得像砖头吗?”妈妈不忍心伤害他,就说:“不会啊,妈妈觉得一点都不像!”小明开心了很多,但他还是有点儿不相信,就跑到井边去照照看。谁知刚来到井口他就听下面的青蛙妈妈对小青蛙说:“孩子,快跑!上面有人要扔砖头!”

        Xiǎomíng de tóu zhǎngde hěn fāng, tóngxué jīngcháng cháoxiào tā, hái gěi tā qǐ le yí ge wàihào jiào “zhuāntou”. Xiǎomíng hěn nánguò, huíjiā wèn māma shuō: “Wǒ de tóu zhēnde zhǎngde xiàng zhuāntou ma?” māma bù rěnxīn shānghài tā, jiùshuō, “búhuì a! Māma juéde yìdiǎnr dōu búxiàng!” Xiǎomíng kāixīn le hěnduō, dàntā háishì yǒudiǎnr bù xiāngxìn, jiù pǎodào jǐngbiān qù zhàozhao kàn. Shuízhī gāng láidào jǐngkǒu tājiùtīngxiàmiàn de qīngwā māma duì xiǎoqīngwā shuō: “Háizi, kuàipǎo! Shàngmiàn yǒurén yào rēng zhuāntou!”

New Words 生词

1、 shāng hurt
2、 自尊 zìzūn self-respect
3、 fāng square
4、 嘲笑 cháoxiào make fun of, laugh at
5、 外号 wàihào nickname
6、 砖头 zhuāntou brick
7、 难过 nánguò sad
8、 忍心 rěnxīn have the heart to
9、 zhào look into a mirror
10、 谁知 shéi zhī who knows
11、 rēng throw

Grammar 语法
1、小明的头长得很方。
V+得
(1)她长得很漂亮。
(2)他的汉语说得很好。
2、一点儿都不\没…
(1)他虽然在中国,但是他一点儿都不喜欢吃北京烤鸭。
(2)我一点儿都不知道他来北京了。
(3)他的汉语很好,我一点儿都没听出来他只学了四个月汉语。
3、谁知
(1)昨天的天气很好,谁知今天下雨了。
(2)我们计划好今天去旅行的,谁知他居然生病了。
4、就
(1)小明一进门就坐在了沙发上。
(2)今天我刚出门,就坐上了公交车。

Answer Questions 回答问题

1、小明的同学为什么嘲笑小明?
2、小明的同学给小明起了一个什么外号?
3、小明的妈妈为什么说她不觉得小明的头像砖头?
4、小明去井口做什么?
5、青蛙妈妈说的“砖头”是什么?

 

Advertisements

“是”字句 “是(shì)” Sentence Type

24 May
是字句专指由动词“是”构成的判断句。“是”的作用是判断主语和宾语的关系
Sentence with “是” as the predicate are known as “是” sentence. The object after the verb “是” is used to explain the subject.
句式结构 Sentence Structure
基本句式如下:
主语 + 是 + 宾语
S + shì + O
e.g.
Wǒ shì Wáng Lán.
我 是 王兰。
Wǒ shì xuésheng.
我 是 学生。
Wǒ shì Měiguó rén.
我 是 美国人。
主语 + 不是 + 宾语
S + búshì + O
e.g.
Wǒ búshì Wáng Lán.
我 不是 王兰。
Wǒ búshì xuésheng.
我 不是 学生。
主语 + 是 + Interrogation
Nǐ shì shuí?
你 是 谁?
Nǐ shì Nǎ guó rén?
你 是 哪国人?
注意 Attention
1. “是”字句中副词的位置,副词一般放在“是”前。
e.g.
Wǒmen dōu shì lǜshī.
我们都是律师。
Wǒ de bàba yě shì Měiguó rén.
我的爸爸也是美国人。
2. 注意和“形容词谓语句”的区别。
e.g.
Wǒ hěn hǎo.
我很好。√
Wǒ shì hěn hǎo.
我是很好。 ×
练习 Exercises
1. 请翻译下列句子。Please translate these sentences.
(1). I am Andy
(2). I am a lawyer.
(3). She is not a teacher.
2. 改错 Write down the correct sentences
Wǒmen dōu shì liúxuéshēng.
(1). 我们是都留学生。
Wǒ shì hěn lèi.
(2). 我是很累。
3. 自我介绍Introduce yourself
请用“是”字句介绍自己。

差点儿叫出声来 Chàdiǎnr Jiào Chū Shēng Lai

10 May

           某人和妻子第一次见到直升机,非常想坐一次,但听说坐一次就要500块钱,十分舍不得。
           驾驶员看他们实在想坐就说:“如果你们坐飞机的时候能保持绝对安静,我就不收你们的钱。”某人立刻就答应了。
           飞机着陆后,驾驶员对某人说:“你们真是守信的人,果然一声都没出。”
           某人说:“那是当然,要知道,刚才我妻子掉下去的时候,我差点儿就叫出声来。”

Mǒurén hé qīzi dìyīcì jiàndào zhíshēngjī, fēicháng xiǎng zuòyícì, dànshì tīngshuō zuò yícì jiùyào wǔbǎikuàiqián, shífēn shěbude.
Jiàshǐyuán kàn tāmen shízài xiǎngzuò jiùshuō: “Rúguǒnǐmen zuòfēijī de shíhou néng bǎochí juéduì ānjìng, wǒ jiù bù shōu nǐmen de qián.” Mǒurén lìkè jiù dāyìng le.
Fēijī zhuólù hòu, jiàshǐ yuán duì mǒurén shuō: “Nǐmen zhēnshì shǒuxìn de rén, guǒrán yìshēng dōu méichū.”
Mǒurénshuō: “Nàshìdāngrán, yàozhīdào, gāngcái wǒ qīzi diào xia qu de shíhou, wǒ chàdiǎnr jiù jiào chūshēng lai.”
New Words 生词
1、 直升机 zhíshēngjī helicopter
2、 听说 tīngshuō hear of
3、 十分 shífēn very
4、 舍不得 shěbude hate to part with or use
5、 驾驶员 jiàshǐyuán driver
6、 保持 bǎochí keep
7、 绝对 juéduì absolutely
8、 安静 ānjìng quiet
9、 着陆 zhuólù land
10、 守信 shǒuxìn keep faith
11、 果然 guǒrán really, as expected
12、 diào fall
Grammar 语法
1. 差点儿
(1)今天路上有很多车,我差点儿迟到了。
(2)我昨天差点儿买了那件衣服。
2.十分
(1)我的朋友十分喜欢学习汉语。
(2)听说四川很美,我十分想去四川旅行。
3.如果…就…
(1)如果明天的天气比较好,我们就去长城。
(2)如果我们能坚持学习,汉语一定能学得很好。
4.那是当然
(1)A:你会踢足球吗? B:那是当然,我足球踢得很好。
(2)A:你们打算明年去美国吗? B:那是当然,我们3月就去。
5.刚才
(1)刚才我在商场见到了自己的朋友。
(2)刚才你说什么?请再说一遍。
Answer the Questions 回答问题
1、某人和妻子想做什么?
2、坐一次直升机要多少钱?
3、某人和妻子坐直升机了吗?
4、为了让驾驶员不收钱,某人和妻子得做什么?
5、某人为什么说自己差点儿叫出声来?